Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:27 - Biblia în versuri 2014

27 Dar Absalom a stăruit, Iar împăratul s-a-nvoit Și pe Amnon el l-a chemat Și-apoi, să plece, l-a lăsat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Absalom însă a insistat, astfel că regele l-a trimis pe Amnon, împreună cu toți ceilalți fii ai săi, să meargă cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Dar Absalom a insistat și l-a determinat pe rege să îl trimită pe Amnon împreună cu toți ceilalți fii ai lui care au mers cu el.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Dar Absalóm a insistat față de el și l-a trimis pe Amnón și pe toți fiii regelui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 În urma stăruințelor lui Absalom, împăratul a lăsat să meargă cu el pe Amnon și toți fiii săi.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și Absalom a stătut de el și a lăsat pe Amnon să meargă cu el și pe toți fiii împăratului.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:27
3 Mawu Ofanana  

El însă – totuși – nu s-a dus, Ci către împărat a spus: „Lasă-l – de n-o să veniți voi – Pe frate-meu, Amnon, cu noi.” David l-a întrebat: „Ei bine, De ce să vină-Amnon, la tine?”


În urmă, Absalom s-a dus, La slujitorii săi, și-a spus: „Luați cu toții seama bine Și să priviți, mereu, la mine! Amnon – la tunsul oilor – E așteptat, la Bal-Hațor. Când are să se veselească, Iar vinul o să-l amețească, Eu vă voi zice-atunci: „Săriți, Asupra lui, și îl loviți!” Grabnic atunci, veți sări voi Și îl veți omorî apoi. Să nu vă temeți, de nimic! Fiți tari, cu inimă, vă zic!”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa