Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:26 - Biblia în versuri 2014

26 El însă – totuși – nu s-a dus, Ci către împărat a spus: „Lasă-l – de n-o să veniți voi – Pe frate-meu, Amnon, cu noi.” David l-a întrebat: „Ei bine, De ce să vină-Amnon, la tine?”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Atunci Absalom i-a zis: ‒ Dă-i voie, te rog, măcar fratelui meu Amnon să vină cu noi. Regele i-a zis: ‒ De ce să vină Amnon cu tine?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Atunci Absalom i-a zis: „Te rog să permiți ca măcar fratele meu numit Amnon să vină cu noi!” Regele l-a întrebat: „De ce să vină tocmai Amnon cu tine?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Absalóm i-a zis: „Să vină cu noi Amnón, fratele meu!”. Regele i-a zis: „De ce să meargă cu tine?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Absalom a zis: „Dă voie măcar fratelui meu Amnon să vină cu noi.” Împăratul i-a răspuns: „Pentru ce să vină el cu tine?”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Absalom a zis: Dacă nu, lasă, te rog, pe Amnon, fratele meu, să meargă cu noi. Și împăratul i‐a zis: De ce să meargă el cu tine?

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:26
8 Mawu Ofanana  

David a zis: „Nu, fiul meu, N-o să venim, căci mult prea greu Are să-ți fie ție-apoi, Dacă o să venim și noi.” Mult, Absalom a stăruit, Dar David nu s-a învoit, Ci doar l-a binecuvântat Și-apoi, să plece, l-a lăsat.


Dar Absalom a stăruit, Iar împăratul s-a-nvoit Și pe Amnon el l-a chemat Și-apoi, să plece, l-a lăsat.


Către Amasa și a spus: „Ce faci? Sunt foarte bucuros, Să te-ntâlnesc! Ești sănătos?” Cu mâna dreaptă l-a luat De barbă și l-a sărutat,


Abner se-ntoarse înapoi Și spre Hebron a mers apoi. Când în cetate a intrat, Ioab, deoparte, l-a chemat, Dorind ca să-i vorbească-n taină. Când a venit, el – de sub haină – Și-a scos, îndată, sabia Și-n pântec l-a lovit, cu ea, Încât Abner s-a prăbușit, Jos, la pământ, și a murit. Ioab l-a răzbunat, astfel, Pe frate’ său, pe Asael.


Dulci ca smântâna, se vădesc Ale lor guri, când glăsuiesc. În inimi de privești apoi, Vedea-vei că poartă război. Ale lor vorbe sunt frumoase, Dar ele sunt alunecoase Ca untdelemnul din măsură. Însă atunci când ies din gură, Drept niște săbii se vădesc.


Omul acel care urăște, Se va preface, dar gătește – În inimă – înșelăciune.


„De-aceea, Domnul oștilor A spus astfel: „Într-un cuptor, Iată că am să îi topesc, Căci să-i încerc, Eu Mă gândesc. Cum aș putea să Mă port Eu, Cu fiica poporului Meu?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa