Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 13:23 - Biblia în versuri 2014

23 De la această întâmplare, S-au scurs doi ani, în goană mare, Iar Absalom – la Bal-Hațor – S-a dus, la tunsul oilor. Acolo, fost-au așteptați Ca să sosească și-ai săi frați Locul acela îl găsim Aflat chiar lângă Efraim.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 Doi ani mai târziu, Absalom își tundea oile la Baal-Hațor, lângă Efraim. Și Absalom i-a invitat la el pe toți fiii regelui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 După doi ani, Absalom își tundea oile la Baal-Hațor, lângă teritoriul locuit de urmașii lui Efraim. Absalom i-a invitat acolo pe toți fiii regelui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 După doi ani de zile, Absalóm avea tunsul oilor la Báal-Hațór, care este lângă Efraím, și Absalóm i-a chemat pe toți fiii regelui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 După doi ani, pe când Absalom avea tunsul oilor la Baal-Hațor, lângă Efraim, a poftit pe toți fiii împăratului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și a fost așa: după doi ani de zile Absalom avea tunzători de oi la Baal‐Hațor, care este lângă Efraim. Și Absalom a chemat pe toți fiii împăratului.

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 13:23
13 Mawu Ofanana  

Pe când Laban era plecat, La tuns de oi, i s-au furat Toți idolii ce i-a avut. Lucrul acesta l-a făcut Rahela. Dar, pe lângă ea, Laban a fost – de-asemenea –


Întâi, s-a dus la împărat Și-n acest fel, a cuvântat: „Iată că plec la Bal-Hațor, Căci este tunsul oilor. Te rog – la mine – să poftești, Cu-ai tăi slujbași împărătești.”


El, mulți viței, a-njunghiat Și multe oi, și a chemat Pe fiii împăratului. Să vină, la ospățul lui, A fost poftit Ioab – cel care Peste oștire e mai mare – Cu preotul Abiatar. Chemați au fost cu toții, dar Pe Solomon nu l-a chemat.


Căci iată, el a tăiat boi, Viței și foarte multe oi Și un ospăț a pregătit La care-n urmă, i-a poftit Pe fiii împăratului, Pe-Abiatar – preotul lui – Și pe Ioab – acela care Peste oștire, e mai mare. În viață, tu te afli încă, Dar ei, cu toți, beau și mănâncă La masa lui, căci au strigat: „Trăiască noul împărat! Adonia să ne trăiască Și peste noi să-mpărățească!”


La piatra care e chemată Drept Zohelet – piatră aflată Aproape de En-Roguel – S-a dus Adonia, căci el – Și cei care l-au însoțit – S-aducă jertfe, au dorit. El a tăiat – atuncea – boi, Viței și foarte multe oi, Iar la ospățul pregătit, Pe multă lume a poftit. Chemați fost-au și frații lui – Toți fii ai împăratului – Cu toți bărbații cari erau În Iuda și care-l slujeau


Meșa, cel care-mpărățea Peste Moab, mari turme-avea. Un bir avut-a de dat el, Din turme, către Israel. Din miei, dădea o sută mii Pentru-ai lui Israel copii Și tot o sută mii dădea Și din berbeci, de-asemenea.


A zidit turnuri în pustie, Iar pentru că avea-n câmpie Și-n văi, turme nenumărate, A pus, fântâni, de-a fi săpate. Avea plugari și-asemenea, Vieri avea, căci îi plăcea Lucrul pământului. Astfel, Mulți locuiau pe la Carmel.


Sau la Hațor s-au așezat, La Rama și la Ghitaim,


Pe-atunci, un om foarte bogat Fusese în Maon aflat. Averea ce o avea el, Era aflată în Carmel. Trei mii de oi, omul avea; Capre, o mie, stăpânea. Tocmai atunci, omul acel Fusese dus pân’ la Carmel, La păzitorii turmelor, Căci era tunsul oilor.


Abigail l-a părăsit, Pe David și a revenit La casa lui Nabal, de-ndat’, Tocmai atunci când el a dat O masă celor ce-l slujesc – Ca un ospăț împărătesc. Vesel, Nabal se dovedea, Căci băutura-l amețea. Abigail, nimic, nu-i spuse, Despre tot ceea ce făcuse.


David, care era-n pustie, Aflase că are să vie Nabal, la tunsul oilor.


Iată că auzit-am noi, Că ai venit, la tuns de oi. Păstorii tăi ne-au însoțit, Iar noi, mereu, i-am ocrotit, Încât nimic nu au pierdut, Cât, pe Carmel, ei au șezut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa