2 Samuel 11:26 - Biblia în versuri 201426 Soața lui Urie-a aflat Tot ceea ce s-a întâmplat. Pe-al său bărbat, ea l-a jelit, Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească26 Soția lui Urie a auzit că soțul ei, Urie, a murit, și l-a jelit pe stăpânul ei. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201826 Când a auzit soția lui Urie că soțul ei a murit, a plâns pentru el. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Soția lui Uría a auzit că Uría, soțul ei, a murit și a jelit pentru soțul ei. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Nevasta lui Urie a aflat că bărbatul ei murise și a plâns pe bărbatul ei. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193126 Și nevasta lui Urie a auzit că Urie, bărbatul său, murise și a bocit pe bărbatul său. Onani mutuwo |
David îi zise, solului: „Mergi la Ioab și-astfel să-i spui: „Să nu te necăjești, cumva, Că s-a-ntâmplat așa ceva! Iată că sabia-l doboară Acum pe unu, și-l omoară Pe altu-apoi. Te întărește, Ia-ți oamenii și te pornește, Din nou, la luptă, căci vei bate – Cu oastea ta – acea cetate! Tu, solule, să îl veghezi, Mereu, și să-l îmbărbătezi!”
El, o femeie, cunoștea, Cari iscusită se vădea. Astfel, îndată, a trimis, Soli la Tecoua și i-a zis: „Fă-te că ești nemângâiată Și-apoi, să plângi dar, îmbrăcată Cu-acele straie ale tale Cari folosite-s pentru jale. De-asemenea, te mai îndemn, Să nu te ungi cu untdelemn. Să fii ca o femeie care, Cuprinsă e, de întristare Și-și plânge-un mort, de multă vreme. Să faci cum spun și nu te teme!