Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 Samuel 1:25 - Biblia în versuri 2014

25 Cum au căzut, în ăst război, Vitejii! Cum a fost lovit Chiar Ionatan și a pierit, Pe dealuri, colo-n depărtare!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

25 Ah, cum au căzut vitejii în mijlocul luptei! Ionatan zace ucis pe înălțimile tale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Vai, cum au căzut luptătorii în mijlocul conflictului! Ionatan zace omorât pe zonele tale înalte.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Cum au căzut vitejii în mijlocul luptei! Ionatán, străpuns pe înălțimile tale!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Cum au căzut vitejii în mijlocul luptei! Cum a murit Ionatan pe dealurile tale!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

25 Cum au căzut vitejii în mijlocul luptei! Ionatan este omorât pe înălțimile tale!

Onani mutuwo Koperani




2 Samuel 1:25
6 Mawu Ofanana  

„Acuma, poți a te-ntrista Israele, căci fala ta Zace, pe dealuri, risipită, De-al morții braț, fiind lovită! Cum au căzut vitejii tăi, Răpuși pe dealuri și pe văi!


Voi, fiicele din Israel, Plângeți acuma, după el! Plângeți pe-al vostru împărat – Pe Saul – care v-a-mbrăcat În stacojiu, necontenit, Și care a împodobit, Cu aur, straiul de pe voi!


Vai, cei viteji cum au căzut! Cum armele li s-au pierdut!”


Cununa care s-a aflat, Pe capul nostru, a picat! E vai de noi, căci – negreșit – Cu toții am păcătuit!


Doar Zabulon a înfruntat Moartea. Alăturea, i-a stat Neftali, pus ca, piept, să ție, Pe înălțimi de pe câmpie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa