1 Samuel 5:12 - Biblia în versuri 201412 Oamenii care nu mureau, Loviți cu bube se trezeau, Iar bubele li s-au făcut, În mare număr, pe șezut. Toată cetatea suferea Din astă pricină. Din ea, Țipete mari se auzeau Care, până la cer, suiau. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 Cei care nu mureau, erau loviți cu bube, iar strigătul cetății după ajutor se înălța până la ceruri. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Cei care nu mureau, erau loviți cu infecții ale pielii; iar zgomotul produs de oamenii orașului care țipau, ajungea până la cer. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Oamenii care nu mureau erau loviți de tumori, iar țipetele cetății se înălțau până la cer. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Oamenii care nu mureau erau loviți cu bube la șezut, și țipetele cetății se înălțau până la cer. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193112 Și oamenii care nu mureau erau loviți cu umflături și strigătul cetății se suia până la cer. Onani mutuwo |
Strigați și gemeți voi, păstori! Ai turmei povățuitori, Jos, la pământ, vă prăvăliți Și în cenușă vă-nveliți! Venit-au zilele în care Nu mai aveți nici o cruțare. Iertare, nu mai căpătați Acum, ci fi-veți judecați. Căci astăzi, am să vă zdrobesc Și la pământ vă prăbușesc, Asemenea unui vas care, Cândva, fusese la preț mare.