Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 27:5 - Biblia în versuri 2014

5 David, l-a împărat, s-a dus Și-apoi, către Achiș, a spus: „Dacă dorești a-mi arăta Că trecere-naintea ta Am dobândit, te rog, mă lasă Să-mi încropesc și eu, o casă. Deci dă poruncă împărate, Să capăt și eu, o cetate, În țara ta, unde să stau Și unde-n urmă, să îi iau Pe toți ai mei; căci nu e bine Ca robul tău să stea, cu tine. De ce-n cetatea-mpărătească, Al tău rob, să te stingherească?”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 David i-a zis lui Achiș: „Te rog, dacă am găsit bunăvoință înaintea ta, să mi se dea un loc într-una dintre cetățile țării și voi locui acolo. De ce să locuiască slujitorul tău în cetatea regală, împreună cu tine?“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 David i-a zis lui Achiș: „Dacă am găsit bunăvoință la tine, te rog să accepți să mi se dea un loc în unul dintre orașele țării; și voi locui acolo. De ce să locuiască slujitorul tău împreună cu tine, în orașul regelui?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Davíd i-a zis lui Achíș: „Dacă am aflat har în ochii tăi, să mi se dea, te rog, un loc într-o cetate din câmpie unde să locuiesc! De ce să locuiască slujitorul tău împreună cu tine în cetatea de domnie?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 David a zis lui Achiș: „Dacă am căpătat trecere înaintea ta, rogu-te să mi se dea într-una din cetățile țării un loc unde să pot locui, căci pentru ce să locuiască robul tău cu tine în cetatea împărătească?”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și David a zis lui Achiș: Rogu‐te, dacă am aflat har în ochii tăi, să mi se dea un loc în una din cetățile țării ca să locuiesc acolo. Căci de ce să locuiască robul tău cu tine în cetatea împărătească?

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 27:5
4 Mawu Ofanana  

Atunci astfel să îi vorbiți: „De vite, noi ne-am ocupat, Din moși strămoși, neîncetat.” Dacă-n acest fel cuvântați, Voi, în Gosen, aveți să stați. Orice păstor e așezat Acolo. E considerat O urâciune-a fi păstor, În ochii Egiptenilor.”


De-aceea, Domnu-a zis: „Ieșiți, Din al lor rând, și vă grăbiți Ca să vă depărtați de ei. Nu vă atingeți” – dragii mei – „De ceea ce e necurat, Iar Eu vă voi primi, de-ndat’.


Saul, aflând că a fugit David – cu toți ai lui – în Gat, Să-l caute, a încetat.


Achiș, atunci, l-a ascultat Și-apoi, Țiclagul, i l-a dat. Astfel, Țiclagul a trecut – Și până azi el a șezut – La împărații cei pe care Țara lui Iuda-n frunte-i are.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa