1 Samuel 23:29 - Biblia în versuri 201429 David și-ai săi s-au dus apoi, Pân’ la En-Ghedi, căci știau Cum că acolo se găseau Locuri anume – întărite – Care puteau fi folosite Drept adăpost și, negreșit, Acolo, ei au locuit. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească29 David a plecat de acolo și a locuit în fortificațiile din En-Ghedi. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201829 David a plecat de acolo; și a locuit în fortificațiile din En-Ghedi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 De acolo, David s-a suit spre locurile întărite din En-Ghedi și a locuit acolo. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193129 Și David s‐a suit de acolo și a locuit în întăriturile din En‐Ghedi. Onani mutuwo |
Pescarii au să se adune Pe ale lui maluri. Vor pune Mreje, din En-Ghedi-ncepând, La En-Eglaim ajungând. Soiuri de pești, nenumărate, În acel râu, vor fi aflate, Căci fi-vor soiurile lor, Precum sunt peștii mărilor – Precum sunt pești-aceia cari Erau ai mării celei mari – Și vor fi-n număr foarte mare Peștii pe care râu-i are.