Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 22:20 - Biblia în versuri 2014

20 Un fiu, Ahimelec avea – Abiatar, el se numea. El singur, doar, a reușit Să scape-atunci și a fugit, La David, căruia i-a zis

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Un fiu de-al lui Ahimelek, fiul lui Ahitub, pe nume Abiatar, a reușit să scape și a fugit după David.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Unul dintre urmașii lui Ahimelec – fiul lui Ahitub – numit Abiatar, a reușit să scape. El a fugit și s-a dus în locul unde era David.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Un fiu al lui Ahimélec, fiul lui Ahitúb, a scăpat; numele lui era Abiatár și el a fugit după Davíd.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Un fiu al lui Ahimelec, fiul lui Ahitub, a scăpat. Numele lui era Abiatar. A fugit la David

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Iar un fiu al lui Ahimelec, fiul lui Ahitub, numit Abiatar, a scăpat și a fugit la David.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 22:20
15 Mawu Ofanana  

Țadoc mai fost-a în convoi, Iar după el mergeau apoi – Aliniați – Leviții lui, Purtând chivotul Domnului. Ei s-au oprit și-au așezat Chivotul, jos, și-au așteptat Să vină-Abiatar apoi, Căci el rămase mai ‘napoi, În timp ce ultimii – din spate – Ieșeau pe poartă, din cetate.


Șeia, apoi, a fost adus Și logofăt, el a fost pus. Șadoc și-Abiatar urmau: Aceștia doi, preoți, erau.


El, pe Ioab, l-a căutat – Fiul Țeruiei; l-a chemat Și pe Abiatar. Cei doi, De partea lui, trecură-apoi.


David, și preoți, a chemat. Astfel, i s-au alăturat Țadoc și-Abiatar. Erau Câțiva Leviți ce-i însoțeau. Primul fusese Uriel; Aminadab și cu Ioel Urmară, iar apoi Asaia, Cu Eliel și cu Șemaia.


Fiul lui Ahitub – chemat Țadoc – fusese așezat Alături de acela care, Pe-Ahimelec, drept tată-l are, Și cari se cheamă-Abiatar. Preoți erau ei, așadar. Șavașa-i cel ce se vădea Că rang de logofăt avea.


Un vânt năprasnic ce-a izbit, În patru colțuri, casa lor, Căzând asupra fraților. Ai tăi copii, toți, au murit, Când peste ei s-a prăbușit Clădirea. Eu, doar, am scăpat Și-n grabă mare-am alergat Să te-nștiințez!” Iov i-a privit,


Pe-atuncea, Abia – cel care Pe Ahitub, tată, îl are, Și care, frate, se vădea Cu I-Cabod care-l avea, Tată, pe Fineas, pe cel care, Drept fiu, preotul Eli-l are Și cari, la Silo, Îi slujise Lui Dumnezeu – se potrivise De a purta efodul lui, Adică al preotului. În tabără, nu s-a aflat Că Ionatan era plecat.


Doar unul, la altarul Meu – Dintre ai tăi – lăsa-voi Eu. Pe ai voști ochi o să-i topească Durere ce o să se nască Din acest fapt, și-o să urmeze Ca sufletul să vă-ntristeze.


Precum că Saul i-a ucis Pe preoții lui Dumnezeu.


Abiatar – acela care, Pe-Ahimelec, tată, îl are – Cu el, efodul, și-a luat, Când înspre Cheila s-a-ndreptat.


De-al său plan, David a aflat Și-apoi, la sine, l-a chemat Pe preotul Abiatar, Zicând: „Adă efodul dar!”


Pe-Abiatar – preotul care, Pe-Ahimelec, părinte-l are – La sine-ndată, l-a chemat Și-n acest fel, a cuvântat: „Adu-mi efodul!” El s-a dus După efod și l-a adus.


Un om, din Beniamin, s-a dus La Silo, veste, de-a adus. El, hainele, și-a sfâșiat, Țărână-n creștet și-a turnat Și către Silo a pornit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa