Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 19:12 - Biblia în versuri 2014

12 Apoi, fereastra a deschis Și l-a-ndemnat – cum i-a mai zis – Să fugă. El a ascultat De vorba ei și a plecat, Scăpând de oamenii cei care Trimiși au fost, ca să-l omoare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Mihal l-a coborât pe David pe fereastră, iar acesta a fugit și a scăpat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Mihal l-a coborât pe David pe fereastră; și astfel el a scăpat (de oamenii lui Saul) fugind.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Micál l-a coborât pe Davíd pe fereastră, iar el a plecat, a fugit și a scăpat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Ea l-a coborât pe fereastră și David a plecat și a fugit. Așa a scăpat.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și Mical a pogorât pe David pe fereastră. Și el s‐a dus și a fugit și a scăpat.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 19:12
6 Mawu Ofanana  

Când Absalom, slugi, a trimis La casa omului și-au zis „Unde se află-ascunși cei doi?”, Femeia le-a răspuns apoi: „Și Ahimaț și Ionatan – Așa precum aveau în plan – Peste pârâu eu i-am văzut, Că-n mare grabă au trecut.” Slugile-atunci i-au căutat Și pentru că nu i-au aflat, Au zis apoi: „Nu îi găsim. Să mergem la Ierusalim.”


Nenorociri multe-au să vie Și-au să lovească, cu furie, În omul cel neprihănit, Dar Dumnezeu – necontenit – Veghează și îl izbăvește,


Rahav i-a scos, apoi, din casă. Pe geam, i-a ajutat să iasă, În frânghii prinși, pentru că ea, Atuncea, casa și-o avea, Chiar lângă zidul ce păzește Cetatea și o-mprejmuiește.


Saul, trei fii, a dobândit: Primul e Ionatan numit, Al doilea Ișvi s-a chemat, Și Malchișua l-a urmat. Saul, și fete, mai avea: Merab întâia se numea, Iar ultima ce s-a născut, Mical, drept nume, a avut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa