Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 11:1 - Biblia în versuri 2014

1 Nahaș, cel care-i Amonit, În Galaad a năvălit Și Iabesul l-a-mpresurat. Locuitorii au strigat: „Să faci un legământ cu noi, Și îți vom fi supuși apoi!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Amonitul Nahaș a venit și și-a așezat tabăra împotriva Iabeșului Ghiladului. Atunci toți bărbații din Iabeș i-au zis lui Nahaș: ‒ Încheie cu noi un legământ, iar noi îți vom sluji.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Amonitul Nahaș a venit și și-a instalat tabăra (ca să lupte) împotriva Iabeșului din Ghilad. Atunci toți bărbații din Iabeș i-au zis lui Nahaș: „Ratifică un legământ cu noi; și astfel, îți vom sluji!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Naháș din Amón a venit și și-a fixat tabăra împotriva [cetății] Iábeș-Galaád. Toți locuitorii din Iábeș i-au zis lui Naháș: „Încheie o alianță cu noi și-ți vom fi supuși!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Nahaș, Amonitul, a venit și a împresurat Iabesul din Galaad. Toți locuitorii din Iabes au zis lui Nahaș: „Fă legământ cu noi, și-ți vom fi supuși.”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Nahaș, Amonitul, s‐a suit și a tăbărât împotriva Iabes‐Galaadului. Și toți bărbații din Iabes au zis lui Nahaș: Fă legământ cu noi și îți vom sluji.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 11:1
23 Mawu Ofanana  

„Noi am văzut că Dumnezeu Este cu tine, tot mereu. De-aceea îți urăm de bine Și vrem să încheiem, cu tine,


Când cel ce fost-a-nscăunat, Peste Amon, ca împărat, Muri, în locu-i a venit Feciorul său, de a domnit. Hanun, e numele purtat De către noul împărat.


David a zis: „La rândul meu, Acum, am să arăt și eu Bunăvoință lui Hanun, Căci și-al său tată a fost bun, Față de mine, ne-ncetat. Astfel, așa cum s-a purtat Cu mine – în trecut – Nahaș, La rându-mi, cu al său urmaș, La fel am să mă port și eu, Și am să-i dau sprijinul meu.” Apoi el, slugi, a repezit, Pân’ la Hanun, căci a dorit Să-l mângâie-n durerea lui, Dată de moartea tatălui. Când slujitorii au intrat În țara lui Amon, de-ndat’,


Când la Mahanaim sosise David, în fața lui venise Feciorul lui Nahaș. De fel, Din Raba lui Amon, e el. A mai venit Machir, cel care Pe Amiel, părinte-l are Și-n Lodebar a locuit. Și Barzilai a mai venit – Din Roghelim el se trăgea Și Galaadit se dovedea.


Îndată, David a trimis, La Iabes, soli care au zis: „De Domnul, binecuvântați, Să fiți mereu, căci arătați Bunăvoință. Am văzut, Ce faptă bună ați făcut Când pe al vostru împărat – Pe Saul – voi l-ați îngropat!


Văzând bunăvoința lui, Mult, Ben-Hadad s-a minunat Și-n acest fel a cuvântat: „Tu te-ai purtat cu bunătate. Astfel, cetățile luate De al meu tată – cu război – De la al tău, vreau, înapoi Să-ți fie date. Să le ai În stăpânire. Să îți tai Ulițe prin Damasc, mereu, Precum făcut-a tatăl meu Când în Samaria s-a dus.” Ahab l-a ascultat și-a spus: „Am să te las liber și-apoi, Un legământ vom face noi.” Pe urmă, l-a eliberat Și-un legământ au încheiat.


Locuitorii cei pe care Iabes în Galaad îi are, Aflară de la Filisteni Ce au făcut ai lor oșteni – Cu Saul – și s-au întristat.


Cei mai viteji s-au ridicat, Grabnic; la Filisteni s-au dus, De unde-n Iabes, au adus Apoi, trupu-mpăratului Precum și-ale fiilor lui. Oasele lor, ei le-au luat Și în pământ la-au așezat, La Iabes, sub stejarul care Le-acoperă cu umbra-i mare. După ce toate le-au sfârșit, O săptămână au postit.


Și are să statornicească Un legământ, pus pe vecie, Prin care rob are să-ți fie?


Să nu faci legământ cu ei Și nici cu ai lor dumnezei!


Nu-l ascultați pe Ezechia, Ci voi să ascultați solia Celui care e așezat Peste Asiria-mpărat: „Pentru voi toți, este mai bine, Să încheiați pace, cu mine. Supuși, dacă o să-mi fiți mie, Mânca-veți din a voastră vie Și din smochinul ce-l aveți. Apă, voi veți putea să beți, Din puțul vostru, până când –


Iudeii care au șezut În al Moabului ținut, Sau cei aflați la Amoniți, Ori cei cari fost-au risipiți În țara Edomiților Și-n țările din jurul lor, Aflară că acela care, În Babilon era mai mare, O rămășiță a lăsat În Iuda și a așezat În fruntea ăstui mic popor, Pe un Iudeu, drept dregător. El s-a numit Ghedalia Iar pe Achim, tată-l avea Și-apoi, pe spița neamului, Șafan fusese tatăl lui.


În fața lui, ei toți s-au dus Și-apoi în acest fel i-au spus: „Nu știi că Balis – cel aflat, Peste-Amoniți ca împărat – L-a-nsărcinat pe Ismael Să te omoare? Omu-acel E fiul lui Netania.” Degeaba, căci Ghedalia – Cari este-al lui Achim fecior – N-a vrut să creadă vorba lor.


A mai luat și un vlăstar, De neam împărătesc, și-ndat’, Un legământ a încheiat Cu el și-apoi l-a întărit, Căci el să jure-a trebuit. Însă pe toți aceia cari Erau în țară cei mai mari, I-a strâns și i-a luat cu el,


Nu va intra, de-asemenea, În adunare, Amonitul; Nu va intra nici Moabitul – Chiar dacă e al zecelea În neamul ce îl va avea. Deci ei opriți vor fi să vie, În adunare, pe vecie,


Domnul, atunci când i-a văzut, S-a mâniat și i-a vândut În mâna Filistenilor Și la al lui Amon popor.


După un timp, neamul pe care, Amon pe astă lume-l are, O mare luptă a pornit, Cu tot neamul Israelit.


După ce mult timp s-au gândit, S-au întrebat, într-un sfârșit: „E cineva, aicea, care Să nu fi fost la Mițpa, oare, Să stea în fața Domnului?” Din țara Galaadului – Din Iabes – nimeni nu venise Când Israelul se-ntâlnise La Mițpa, într-o adunare.


Când pe Nahaș – acel pe care Amon, drept împărat, îl are – Voi l-ați văzut că a pornit În contra voastră, ați venit Și mi-ați cerut un împărat. „Nu!”– spus-ați când v-ați adunat – „Ci vrem un împărat apoi, Cari să domnească peste noi.” Și totuși, Împărat – mereu – Vă era Domnul Dumnezeu.


După ce Saul a șezut Ca împărat, el a făcut Războaie multe cu cei care, Israelul, vrăjmași, îi are. El s-a luptat cu Moabiții Și cu Edom, cu Amoniții, Cu împărații cari ședeau La Țoba de împărățeau Și-apoi cu Filistenii care, Pe Israel, apăsau tare. În lupta împotriva lor, A fost, mereu, biruitor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa