1 Samuel 10:11 - Biblia în versuri 201411 Când l-au văzut că se găsește Între proroci și prorocește – Plini de uimire-au întrebat: „Dar oare, ce s-o fi-ntâmplat? Fiul lui Chis se dovedește Proroc a fi, căci prorocește Și-ntre proroci e așezat?” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească11 Când toți cei care-l cunoșteau înainte au văzut că profețea împreună cu ei, au zis unul către celălalt: „Ce i s-a întâmplat fiului lui Chiș? Este oare și Saul printre profeți?“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201811 Când toți cei care îl cunoscuseră înainte au văzut că profețea împreună cu ei, au zis unul celuilalt: „Ce i s-a întâmplat fiului lui Chiș? Face parte și Saul dintre profeți?” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Toți cei ce-l cunoscuseră mai înainte au văzut că profețea împreună cu profeții, iar oamenii își ziceau unul altuia: „Ce s-a întâmplat cu fiul lui Chiș? Oare și Saul este printre profeți?”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Toți cei ce-l cunoscuseră mai înainte au văzut că prorocea împreună cu prorocii și își ziceau unul altuia în popor: „Ce s-a întâmplat cu fiul lui Chis? Oare și Saul este între proroci?” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193111 Și a fost așa: cei ce‐l cunoscuseră mai înainte au văzut toți că iată el prorocea între proroci și poporul a zis unul către altul: Ce s‐a întâmplat cu fiul lui Chis? Oare și Saul este între proroci? Onani mutuwo |