Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Regi 9:2 - Biblia în versuri 2014

2 Domnul, la el, a venit iară Și Se-arătă a doua oară, La fel precum la Gabaon, Îl mai văzuse Solomon.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Domnul i S-a arătat a doua oară, tot așa cum i Se arătase la Ghivon.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Iahve i S-a revelat a doua oară, exact ca la Ghivon.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Domnul s-a arătat lui Solomón a doua oară așa cum i se arătase la Gabaón.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Domnul S-a arătat a doua oară lui Solomon, cum i Se arătase la Gabaon.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Domnul s‐a arătat lui Solomon a doua oară, cum i se arătase în Gabaon.

Onani mutuwo Koperani




1 Regi 9:2
4 Mawu Ofanana  

Domnul – atunci când a văzut Că Solomon s-a abătut, De la porunca Domnului Cari i se arătase lui De două ori – S-a mâniat,


La Gabaon, Domnu-a venit Și într-un vis, El i-a vorbit: „Cere-Mi, acum, tot ce dorești, Căci negreșit, ai să primești.”


Domnul, la el, iar a venit Și-n felu-acesta i-a vorbit, Când înserarea s-a lăsat: „Iată că Eu te-am ascultat, Iar acest loc are să fie Casa în cari Mi-aduceți Mie, Jertfe pe care le socot A fi drept ardere de tot.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa