1 Petru 5:14 - Biblia în versuri 201414 La rândul vost’ – voi, între voi. O sărutare, să vă dați, De dragoste, când vă urați De sănătate, cum v-am spus. Vouă, cari, în Hristos Iisus, Sunteți, eu vă urez apoi, Ca pacea să fie cu voi, Acum, în anii care vin, Și până la sfârșit! Amin.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 Salutați-vă unii pe alții cu o sărutare a dragostei. Pace vouă, tuturor celor care sunteți în Cristos. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Salutați-vă unii pe alții cu o sărutare a dragostei (creștinești). Toți cei care sunteți în Cristos Isus, să beneficiați de pace! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Salutați-vă unii pe alții cu sărutul dragostei! Pace vouă tuturor care sunteți în Cristos! Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Îmbrăţişaţi-vă unii pe alţii cu sărutarea iubirii creştine. Pace vouă, tuturor care sunteţi în Hristos! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Spuneți-vă sănătate unii altora cu o sărutare de dragoste! Pacea să fie cu voi, cu toți, care sunteți în Hristos Isus! Amin. Onani mutuwo |
Dar am nădejde, cu temei, Că în curând, am să sosesc La voi și-atunci, am să-ți vorbesc, Nu prin scrisoare, cu măsură, Ci mai pe larg, gură la gură. Prietenii tăi îți transmit Doar sănătate. Eu trimit, Prietenilor mei, prin tine, Tot sănătate și mult bine. Când le transmiți urarea mea, Să le vorbești pe nume-aș vrea. Deci, sănătate, până vin, Eu vă trimit, la toți. Amin.”