Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 27:37 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Şi I-au scris deasupra capului vina: „Acesta este Iisus, regele iudeilor.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

37 Îi puseseră deasupra capului acuzația pe care era scris: „Acesta este Isus, Împăratul iudeilor“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Deasupra capului, I-au scris vina: „Acesta este Isus, Regele iudeilor”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

37 Deasupra crucii lui Iisus, O însemnare, ei au pus, Pe ea fiindu-I scrijelită Vina care I-a fost găsită. Noroadele ce-n deal s-au dus, Puteau citi scrisul: „Iisus, Împărat al Iudeilor”.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Au pus deasupra capului său cauza [condamnării], scrisă [astfel]: „Acesta este Isus, regele iudeilor”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Și I-au scris deasupra capului vina: „Acesta este Isus, Împăratul iudeilor.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 27:37
5 Mawu Ofanana  

Împreună cu El, au fost răstigniţi doi tâlhari: unul la dreapta şi celălalt la stânga lui.


„Pe alţii i-a mântuit, dar pe El Însuşi nu se poate mântui! Dacă este El regele lui Israel, să se coboare acum de pe cruce şi vom crede în El!


Iar pricina răstignirii Lui era scrisă deasupra: „Regele iudeilor!”


Deasupra Lui era o inscripţie pe care scria: „Acesta este regele iudeilor.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa