Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 26:2 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 „Ştiţi că după două zile va fi Paştele şi Fiul Omului va fi dat ca să fie răstignit!”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Știți că peste două zile va fi Paștele, iar Fiul Omului va fi dat ca să fie răstignit“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Știți că după două zile vom sărbători Paștele; iar Fiul Omului va fi condamnat la moartea prin crucificare.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 „Doar peste două zile, noi Vom ține Paștele. Apoi – Pentru că timpul s-a-mplinit – El, Fiul, fi-va răstignit.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Știți că peste două zile va fi Paștele, iar Fiul Omului va fi dat ca să fie răstignit”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Știți că după două zile vor fi Paștele; și Fiul omului va fi dat ca să fie răstignit!”

Onani mutuwo Koperani




Matei 26:2
17 Mawu Ofanana  

Simon Canaanitul şi Iuda Iscarioteanul, care L-a vândut pe Iisus.


Pe când stăteau în Galileea, Iisus le-a zis: „Fiul Omului trebuie să fie dat în mâinile oamenilor.


şi a zis: „Am păcătuit, fiindcă am vândut sânge nevinovat.” „Ce ne pasă nouă?” i-au răspuns ei. „Treaba ta.”


Şi le-a spus: „Atât de mult Mi-am dorit să mănânc Paştele acesta cu voi înainte de pătimirea Mea,


Şi se apropia Paştele iudeilor şi mulţi din ţară au urcat la Ierusalim înainte de Paşte, ca să se curăţească.


Cu şase zile înainte de Paşte, Iisus a venit în Betania, unde era Lazăr pe care Iisus îl înviase din morţi.


Şi Iuda, trădătorul, ştia locul, pentru că Iisus şi ucenicii Lui se adunaseră acolo adesea.


Astfel s-a împlinit cuvântul lui Iisus pe care îl spusese arătând cu ce moarte avea să moară.


Se apropia sărbătoarea Paştelui iudeilor şi Iisus a urcat la Ierusalim.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa