Matei 24:6 - Română Noul Testament Interconfesional 20096 Veţi auzi de războaie şi veşti de război: vedeţi să nu vă înspăimântaţi, fiindcă toate aceste lucruri trebuie să se întâmple. Dar sfârşitul tot nu va fi atunci. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Veți auzi de războaie și vești de războaie. Vedeți să nu vă tulburați, căci acestea trebuie să se întâmple. Dar încă nu va fi sfârșitul. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Veți auzi despre războaie și vor apărea tot felul de vești despre implicațiile lor. Să nu vă speriați; pentru că toate aceste lucruri trebuie să se întâmple. Dar sfârșitul nu va fi atunci. Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Când, de războaie, auziți, Când vești de lupte doar găsiți Pe buzele oamenilor, Nu vă speriați de vorba lor; Căci lucrurile auzite, Toate, vor trebui-mplinite. Să nu vă temeți nicidecum – Sfârșitul nu va fi acum. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Atunci aveți să auziți vorbindu-se despre războaie și zvonuri de războaie. Nu vă înspăimântați, căci trebuie să fie toate, dar nu este încă sfârșitul! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Veți auzi de războaie și vești de războaie: vedeți să nu vă înspăimântați, căci toate aceste lucruri trebuie să se întâmple. Dar sfârșitul tot nu va fi atunci. Onani mutuwo |