Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 24:35 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

35 Cerul şi pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

35 Cerul și pământul vor trece, însă cuvintele Mele nicidecum nu vor trece!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

35 Cerul și pământul nu vor supraviețui; dar cuvintele Mele vor rămâne confirmate de tot ce se va întâmpla.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

35 Va trece cerul și pământul, Dar nu va trece-n veci cuvântul Care a fost rostit de Mine! – Al Meu cuvânt, veșnic, va ține.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

35 Cerul și pământul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

35 Cerul și pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece.

Onani mutuwo Koperani




Matei 24:35
23 Mawu Ofanana  

Adevărat vă spun, că, atâta vreme cât nu vor trece cerul şi pământul, nici o literă şi nici o virgulă din Lege nu vor trece, înainte să se întâmple toate.


Cerul şi pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece.


Cerul şi pământul vor trece, dar cuvintele Mele nu vor trece.


ca toţi să aibă nădejdea vieţii veşnice pe care Dumnezeu, care nu minte, a făgăduit-o mai înainte de toţi vecii;


dar cuvântul Domnului rămâne în veac. Şi acesta este cuvântul care v-a fost vestit, evanghelia.


Şi am văzut un tron mare şi alb şi pe cel care şedea pe el, dinaintea feţei căruia au fugit pământul şi cerul şi nu s-a mai găsit loc pentru ele.


Iar îngerului Bisericii din Laodiceea scrie-i: Aşa spune Cel ce este Amin, martorul credincios şi adevărat, începutul creaţiei lui Dumnezeu:


Cerul a dispărut ca un sul care se înfăşoară şi toţi munţii şi toate insulele s-au mişcat de la locul lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa