Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 23:7 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 le place să le facă oamenii plecăciuni prin pieţe şi să le zică: Rabbi! Rabbi!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 și saluturile în piețe și le place să fie numiți de oameni: «Rabbi».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Le place să fie omagiați în locuri publice și să li se adreseze oamenii cu apelativul «Rabi! Rabi!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Le place să se creadă „buni”, Să li se facă rugăciuni, Prin târguri și sunt măguliți Atunci când „Rabi” au fost numiți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 să fie salutați prin piețe și să fie numiți de oameni «rabbí».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 le place să le facă oamenii plecăciuni prin piețe și să le zică: ‘Rabbi! Rabbi!’

Onani mutuwo Koperani




Matei 23:7
19 Mawu Ofanana  

Cu cine voi asemăna astfel de oameni? Ei seamănă cu nişte copii care stau în pieţe şi strigă unii la alţii:


Voi să nu vă numiţi Rabbi! Fiindcă Unul singur este Învăţătorul vostru: Hristos. Şi voi toţi sunteţi fraţi.


Atunci Iuda, cel care l-a trădat, I-a zis: „Nu cumva sunt eu, Învăţătorule?” Iisus i-a răspuns „Tu ai zis!”


Îndată, Iuda s-a apropiat de Iisus şi I-a zis: „Bucură-Te, învăţătorule!” Şi L-a sărutat.


Iisus l-a întrebat: „Ce vrei să-ţi fac?” Şi orbul a răspuns: „Învăţătorule, să văd din nou.”


Iar Petru şi-a amintit şi I-a zis: „Învăţătorule, iată că s-a uscat smochinul pe care L-ai blestemat!”


Iarăşi le zicea pe când îi învăţa: „Aveţi grijă la cărturarii cărora le place să se plimbe în haine lungi şi să-i salute oamenii prin pieţe,


Deci când a venit, imediat s-a apropiat de El şi I-a zis: „Rabbi!” apoi L-a sărutat.


Atunci Petru a zis către Iisus: „Rabbi, ce bine e să fim aici! Să facem trei corturi, Ţie unul, lui Moise unul şi lui Ilie unul.”


Vai vouă, fariseilor, că iubiţi locurile din faţă în sinagogi şi vă place să fiţi salutaţi în pieţe!


Şi Iisus, întorcându-se şi văzând că merg după El, le-a spus: „Ce căutaţi?” Ei I-au spus: „Rabbi – care, tradus, înseamnă Învăţătorule – unde locuieşti?”


Natanael I-a răspuns: „Rabbi, Tu eşti Fiul lui Dumnezeu, Tu eşti regele lui Israel!”


Ucenicii I-au spus: „Rabbi, adineauri Te căutau iudeii ca să Te ucidă cu pietre şi Te duci iar acolo?”


Iisus i-a zis: „Maria!” Ea L-a recunoscut şi I-a zis în evreieşte: „Rabbuni!”, care înseamnă: „Învăţătorule!”


El a venit noaptea la Iisus şi I-a zis: „Rabbi, ştim că eşti un învăţător trimis de Dumnezeu, fiindcă nimeni nu poate face semnele pe care le faci Tu dacă Dumnezeu nu este cu el.”


Au venit la Ioan şi i-au spus: „Rabbi, iată, cel care era cu tine pe malul celălalt al Iordanului, despre care ai dat mărturie, botează şi toţi merg la El.”


Între timp, ucenicii Îl rugau zicând: „Rabbi, mănâncă!”


Şi găsindu-L dincolo de mare, I-au spus: „Rabbi, când ai ajuns aici?”


Şi ucenicii L-au întrebat: „Rabbi, cine a păcătuit: acesta sau părinţii lui, de s-a născut orb?”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa