Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 23:1 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Atunci Iisus, pe când vorbea mulţimilor şi ucenicilor Săi,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Atunci Isus a vorbit mulțimilor și ucenicilor Săi,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În timp ce vorbea mulțimilor de oameni și discipolilor Săi,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Vorbind Iisus, mulțimilor, Precum și ucenicilor,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Atunci Isus s-a adresat mulțimilor și discipolilor săi,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Atunci, Isus, pe când cuvânta gloatelor și ucenicilor Săi,

Onani mutuwo Koperani




Matei 23:1
6 Mawu Ofanana  

Chemând iarăşi mulţimea la El, le zicea: „Ascultaţi-mă toţi şi înţelegeţi!


În timp ce mulţimea se aduna cu miile, încât se călcau unii pe alţii, Iisus a început să le vorbească mai întâi ucenicilor Săi: „Feriţi-vă de Aluatul fariseilor, care este prefăcătoria.


Aşadar, de ce nu judecaţi voi înşivă ce e drept?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa