Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 22:33 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Mulţimile care ascultau au rămas uimite de învăţătura lui Iisus.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Auzind aceste lucruri, mulțimile au rămas uimite de învățătura Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Oamenii care urmăriseră discuția, au rămas foarte surprinși de învățătura lui Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Acei care Îl ascultau, Uimiți, de vorbele-I, erau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Și mulțimile care ascultau au rămas uimite de învățătura lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Noroadele care ascultau au rămas uimite de învățătura lui Isus.

Onani mutuwo Koperani




Matei 22:33
8 Mawu Ofanana  

Miraţi de cuvintele acestea, ei L-au lăsat şi au plecat.


Iar Iisus le-a spus: „Daţi Cezarului ce e al Cezarului şi lui Dumnezeu ce e al lui Dumnezeu.” Şi se minunau de El.


Când a venit sâmbăta, a început să înveţe în sinagogă. Mulţi din cei ce ascultau erau uimiţi şi ziceau: „De unde îi vin toate acestea? De unde îi este dată această înţelepciune şi aceste puteri care se arată prin mâinile lui?


Toţi cei care îl auzeau erau uluiţi de priceperea şi răspunsurile lui.


Toţi Îl lăudau şi se mirau de harul cuvintelor pe care le spunea şi ziceau: „Nu e oare acesta fiul lui Iosif?”


Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om aşa ca El.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa