Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 2:21 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Iosif s-a sculat, a luat pruncul şi pe mama Lui şi a venit în ţara lui Israel.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Iosif s-a sculat, a luat Copilașul și pe mama Lui și a venit în țara lui Israel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 După ce s-a trezit, Iosif a plecat în Israel împreună cu Copilul și cu mama Lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Iosif îi dete ascultare,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Sculându-se, [Iosíf] a luat copilul și pe mama lui și a intrat în țara lui Israél.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Iosif s-a sculat, a luat Pruncul și pe mama Lui și a venit în țara lui Israel.

Onani mutuwo Koperani




Matei 2:21
4 Mawu Ofanana  

şi i-a zis: „Scoală-te, ia pruncul şi pe mama Lui şi mergi în ţara lui Israel, căci au murit cei ce căutau să ia viaţa pruncului.”


Auzind însă că în Iudeea domneşte Arhelau, în locul tatălui său Irod, s-a temut să meargă acolo şi, fiind sfătuit în vis, a plecat în împrejurimile Galileii.


Prin credinţă Avraam, când a fost chemat, a ascultat şi a plecat spre locul pe care avea să-l primească drept moştenire: şi a plecat fără să ştie încotro se îndreaptă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa