Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 18:21 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Atunci Petru s-a apropiat de El şi I-a zis: „Doamne de câte ori să îl iert pe fratele meu când va păcătui împotriva mea? Până la şapte ori?”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Atunci Petru s-a apropiat și L-a întrebat: ‒ Doamne, de câte ori să-l iert pe fratele meu când va păcătui față de mine? Până la șapte ori?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Atunci Petru s-a apropiat de El și I-a zis: „Doamne, de câte ori să iert pe fratele meu când va păcătui împotriva mea? Doar de șapte ori?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 De Domnul, s-a apropiat Petru și-apoi, L-a întrebat: „De câte ori am să iert eu, De-mi va greși, pe frate’ meu? De șapte ori, a sale fapte?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Atunci, Petru, apropiindu-se, i-a zis: „Doamne, de câte ori să-l iert pe fratele meu care greșește împotriva mea? De șapte ori?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Atunci, Petru s-a apropiat de El și I-a zis: „Doamne, de câte ori să iert pe fratele Meu când va păcătui împotriva mea? Până la șapte ori?”

Onani mutuwo Koperani




Matei 18:21
2 Mawu Ofanana  

Dacă fratele tău a păcătuit împotriva ta, du-te şi mustră-l între tine şi el. Dacă te ascultă, l-ai câştigat pe fratele tău.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa