Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:16 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 L-am adus la ucenicii Tăi şi n-au putut să-l vindece.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 L-am adus la ucenicii Tăi, dar n-au putut să-l vindece.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 L-am adus la discipolii Tăi și nu au putut să îl vindece.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 L-am dus la ai Tăi ucenici, Dar ei nu pot – căci ei sunt mici – Să-l vindece!” Atunci, Iisus, Privind la acel om, a spus:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 L-am adus la discipolii tăi, dar n-au putut să-l vindece”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 L-am adus la ucenicii Tăi și n-au putut să-l vindece.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:16
7 Mawu Ofanana  

„Doamne, ai milă de fiul meu, căci este lunatic şi pătimeşte rău: de multe ori cade în foc şi de multe ori cade în apă.


„Ah, oameni necredincioşi şi rătăciţi!” a răspuns Iisus. „Până când voi fi cu voi? Până când vă voi suferi? Aduceţi-l la Mine.”


I-am rugat pe ucenicii Tăi să-l alunge, dar n-au putut.”


Prin credinţa în Numele Lui, omul acesta pe care îl vedeţi şi-l ştiţi a fost întărit de Numele Lui; credinţa, care vine prin El, i-a întregit trupul, înaintea voastră a tuturor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa