Matei 13:4 - Română Noul Testament Interconfesional 20094 Pe când semăna el, o parte din sămânţă a căzut lângă drum şi au venit păsările şi au mâncat-o. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 În timp ce semăna el, unele semințe au căzut lângă drum, unde au venit păsările și le-au mâncat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 În timp ce semăna (aruncând cu mâna) semințele, unele dintre ele au căzut lângă drum, unde au venit păsările și le-au mâncat. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Ieșit-a și, de semănat, Cu mare zor, s-a apucat. Sămânță aruncând grăbit, Câteva boabe-au nimerit Pe drum. Păsări, le-au observat Și au venit de le-au mâncat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Și, în timp ce semăna, [o parte] a căzut de-a lungul drumului. Venind păsările cerului, au mâncat-o. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Pe când semăna el, o parte din sămânță a căzut lângă drum și au venit păsările și au mâncat-o. Onani mutuwo |