Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 8:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Erau cam patru mii de oameni. Apoi le-a dat drumul să plece.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Erau în jur de patru mii de bărbați. După ce i-a lăsat să plece,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Cei care mâncaseră erau aproximativ patru mii de persoane. Apoi Isus le-a oferit ocazia să plece.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Cam patru mii de inși mâncară Atuncea, și se săturară.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Erau cam patru mii. El le-a dat drumul

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Erau aproape patru mii de inși. În urmă, Isus le-a dat drumul.

Onani mutuwo Koperani




Marcu 8:9
4 Mawu Ofanana  

Atunci Iisus a lăsat mulţimile să plece şi a intrat în casă. Ucenicii Lui s-au apropiat de El şi I-au zis: „Lămureşte-ne parabola neghinei din ţarină.”


Îndată după aceea, urcând în corabie, a mers în părţile Dalmanutei.


Iar oamenii au mâncat şi s-au săturat şi au strâns apoi şapte coşuri din fărâmituri rămase.


Apoi, i-a luat pe cei doisprezece apostoli şi le-a spus: „Iată, urcăm la Ierusalim şi se vor împlini cele scrise de profeţi despre Fiul Omului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa