Marcu 4:8 - Română Noul Testament Interconfesional 20098 Iar altele au căzut în pământ bun şi, înălţându-se şi crescând, au dat rod şi una a adus treizeci, alta şaizeci şi alta o sută.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Dar altele au căzut într-un pământ bun și au dat rod, înălțându-se și crescând: una a adus treizeci, una șaizeci și una o sută“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 O altă parte a semințelor a căzut pe un teren fertil. Plantele s-au dezvoltat și au produs fructe. Recolta a fost de treizeci, de șaizeci și de o sută de ori mai mult decât cantitatea de semințe însămânțată.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Multe semințe-au nimerit În bun pământ, și au rodit: Grăuntele acolo pus, Alte o sută a adus; Un altul a adus șaizeci, Iar altul a adus treizeci. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Iar alta a căzut în pământ bun și a dat rod. A încolțit, a crescut și a adus: una – treizeci, alta – șaizeci, alta – o sută”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 O altă parte a căzut în pământ bun: a dat rod, care se înălța și creștea; și au adus una treizeci, alta șaizeci și alta o sută.” Onani mutuwo |