Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Marcu 14:4 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Unii s-au revoltat din pricina aceasta şi discutau între ei: „De ce s-a făcut aşa o risipă de mir?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Dar unii, indignați, își ziceau între ei: „Pentru ce s-a făcut risipa aceasta de parfum?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Unii dintre cei care erau acolo au fost indignați de gestul femeii; și au zis: „Cum se justifică această risipă de parfum?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Plini de necaz, unii au spus: „Ce rost, risipa asta, are?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dar erau acolo unii care, indignați, [ziceau] unii către alții: „Pentru ce s-a făcut această risipă de mireasmă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Unora dintre ei le-a fost necaz și ziceau: „Ce rost are risipa aceasta de mir?

Onani mutuwo Koperani




Marcu 14:4
8 Mawu Ofanana  

Cei zece, când au auzit, s-au mâniat pe cei doi fraţi.


Pe când era în Betania, Iisus a şezut la masă în casa lui Simon leprosul. Atunci a venit o femeie care avea un vas de alabastru cu mir de nard curat, de mare preţ, şi, spărgând vasul de alabastru, a vărsat mirul pe capul Lui.


Acest mir putea fi vândut cu peste trei sute de dinari şi banii să fie daţi săracilor.” Şi cârteau împotriva ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa