Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 9:30 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Şi, iată, doi bărbaţi vorbeau cu El – Moise şi Ilie –

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

30 Și iată că doi bărbați stăteau de vorbă cu El – erau Moise și Ilie,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Doi bărbați discutau cu El. Aceștia erau Moise și Ilie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

30 Cu El, atunci, și doi bărbați Se-aflau, pe iarbă așezați. Ei erau Moise și Ilie,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Și iată, doi bărbați vorbeau cu el: aceștia erau Moise și Ilíe,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Și iată că stăteau de vorbă cu El doi bărbați: erau Moise și Ilie,

Onani mutuwo Koperani




Luca 9:30
13 Mawu Ofanana  

El va merge înaintea lui cu duhul şi puterea lui Ilie, ca să întoarcă inimile părinţilor spre copiii lor, iar pe cei neascultători la înţelepciunea celor drepţi, ca să-I întocmească Domnului un popor pregătit.”


Şi începând cu Moise şi cu toţi Profeţii, le-a explicat toate Scripturile care vorbeau despre El.


Apoi le-a zis: „Acestea sunt cuvintele pe care vi le-am spus încă pe când eram cu voi, că trebuie să se împlinească toate cele scrise despre Mine în Legea lui Moise, în Profeţi şi în Psalmi.”


I-au răspuns: „Ioan Botezătorul, alţii Ilie, alţii că a înviat un profet dintre cei vechi.”


Şi, pe când se ruga El, înfăţişarea feţei Sale s-a schimbat, iar haina Lui s-a făcut strălucitor de albă.


care, arătându-se în slavă, vorbeau cu El despre moartea Lui, care trebuia să se împlinească la Ierusalim.


Fiindcă Legea a fost dată prin Moise, iar harul şi adevărul au venit prin Iisus Hristos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa