Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 8:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Dar ucenicii L-au întrebat: „Ce este această parabolă?”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Ucenicii Lui L-au întrebat ce înseamnă această pildă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Unii dintre discipoli L-au întrebat cu privire la semnificația acestei parabole.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 De El, când s-au apropiat, Discipolii au încercat Ca să priceapă, fiecare, Ce înțelesuri, pilda are.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Atunci l-au întrebat discipolii săi ce ar putea să însemne această parabolă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Ucenicii Lui L-au întrebat ce înțeles are pilda aceasta.

Onani mutuwo Koperani




Luca 8:9
9 Mawu Ofanana  

Ucenicii s-au apropiat de El şi I-au zis: „De ce lor le vorbeşti în parabole?”


Ascultaţi deci ce înseamnă parabola semănătorului.


Atunci Iisus a lăsat mulţimile să plece şi a intrat în casă. Ucenicii Lui s-au apropiat de El şi I-au zis: „Lămureşte-ne parabola neghinei din ţarină.”


Petru a luat cuvântul şi I-a zis: „Explică-ne parabola aceasta.”


Când au rămas singuri cu El, cei din jurul Lui împreună cu cei doisprezece L-au întrebat despre parabole.


Şi nu le vorbea decât în parabole, iar când era singur cu ucenicii Săi, le lămurea totul.


Nu vă mai numesc servitori, pentru că servitorul nu ştie ce face stăpânul, ci v-am numit prieteni pentru că v-am făcut cunoscut tot ce am auzit de la Tatăl Meu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa