Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 7:27 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 El este cel despre care stă scris: Iată, Eu îl trimit pe vestitorul Meu înaintea feţei Tale pe cel care va pregăti calea înaintea Ta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Acesta este cel despre care a fost scris: «Iată, îl trimit înaintea feței Tale pe mesagerul Meu, care-Ți va pregăti calea înaintea Ta!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 El este cel despre care s-a scris: «Îți voi trimite înainte pe mesagerul Meu; și el Îți va pregăti drumul.».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Despre Ioan, se află scris: „Iată că solul, Mi-am trimis, Mergând ‘naintea feței Tale, Să pregătească a Ta cale.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Acesta este cel despre care s-a scris: «Iată, îl trimit pe îngerul meu înaintea feței tale, care va pregăti calea înaintea ta!».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 El este acela despre care este scris: ‘Iată, trimit pe solul Meu înaintea Feței Tale, care Îți va pregăti calea înaintea Ta.’

Onani mutuwo Koperani




Luca 7:27
10 Mawu Ofanana  

fiindcă el este acela despre care s-a scris: Iată, Eu îl trimit înaintea feţei Tale pe solul Meu, care Îţi va pregăti calea înaintea Ta.


Precum stă scris în cartea profetului Isaia: Iată Eu trimit pe îngerul Meu înaintea feţei Tale, el Îţi va pregăti calea.


Iar tu, copile, profet al Celui Preaînalt te vei numi, căci vei merge înaintea Domnului ca să pregăteşti căile Sale


Sau ce aţi ieşit să vedeţi? Un profet? Da! Vă spun, mai mult decât un profet.


Vă spun că dintre cei născuţi din femeie nu e nimeni mai mare decât Ioan. Totuşi, cel mai mic în Împărăţia lui Dumnezeu este mai mare decât el.


Le-a zis: „Eu sunt glasul celui care strigă în pustiu: Neteziţi calea Domnului, precum a zis Isaia, profetul.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa