Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 6:24 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Dar vai vouă, celor bogaţi, pentru că v-aţi primit mângâierea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Dar vai de voi, cei bogați, căci voi v-ați primit mângâierea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Dar vai de voi, bogaților, pentru că deja v-ați primit aici recompensa!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Vai vouă dar, celor bogați, Căci, aici, fost-ați săturați!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Dar, vai vouă, bogaților, pentru că vă primiți mângâierea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Dar vai de voi, bogaților, pentru că voi v-ați primit aici mângâierea!

Onani mutuwo Koperani




Luca 6:24
20 Mawu Ofanana  

Când postiţi, să nu vă luaţi o înfăţişare posomorâtă ca făţarnicii, care îşi întunecă feţele, ca să le arate oamenilor că postesc. Adevărat vă spun, şi-au luat deja răsplata!


Tu deci, când faci fapte de milostenie, nu suna cu trâmbiţa înaintea ta, cum fac făţarnicii, în sinagogi şi pe străzi, ca să fie slăviţi de oameni. Adevărat vă spun, şi-au luat deja răsplata.


Când vă rugaţi, să nu fiţi ca făţarnicii, cărora le place să se roage stând în picioare în sinagogi şi la colţurile străzilor, ca să fie văzuţi de oameni. Adevărat vă spun, şi-au luat deja răsplata.


Vai vouă, celor care sunteţi sătui acum, căci veţi flămânzi. Vai vouă, care râdeţi acum, pentru că veţi jeli şi veţi plânge.


Porunceşte-le celor bogaţi în veacul de acum să nu se mândrească şi să nu se încreadă în bogăţiile nesigure, ci în Dumnezeu care ne dăruieşte toate lucrurile din belşug ca să ne bucurăm de ele.


Iar voi nu l-aţi cinstit şi pe cel sărac. Oare nu bogaţii vă asupresc şi nu ei vă târăsc prin judecătorii?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa