Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 5:9 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 fiindcă îi cuprinsese spaima pe el şi pe cei care erau cu el din cauza pescuitului pe care îl făcuseră;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Căci atât el, cât și toți cei ce erau împreună cu el fuseseră cuprinși de uimire datorită mulțimii de pești pe care îi prinseseră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 A spus aceste cuvinte pentru că era foarte impresionat de modul special în care pescuiseră.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Pescari-nspăimântați erau Și împietriți, cu toți, păreau, După tot ceea ce văzură Și pescuirea ce-o făcură.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Pentru că îl cuprinsese teama pe el și pe toți care erau cu el pentru pescuirea pe care au făcut-o împreună;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Fiindcă îl apucase spaima pe el și pe toți cei ce erau cu el din pricina pescuirii pe care o făcuseră.

Onani mutuwo Koperani




Luca 5:9
8 Mawu Ofanana  

Dar nu ştia ce spune, pentru că erau înfricoşaţi de cele întâmplate.


şi toţi cei care au auzit s-au mirat de cele povestite de păstori.


Ei erau uimiţi de învăţătura Lui, căci cuvântul Lui avea putere.


Pe toţi i-a cuprins spaima şi vorbeau între ei: „Ce fel de cuvânt este acesta? Fiindcă porunceşte cu autoritate şi putere duhurilor necurate şi ele ies.”


la fel şi pe Iacov şi Ioan, fiii lui Zebedeu, care erau tovarăşii lui Simon. Dar Iisus i-a zis lui Simon: „Nu te teme! De acum vei fi pescar de oameni.”


Văzând aceasta, Simon Petru a căzut la picioarele lui Iisus şi a spus: „Îndepărtează-Te de mine, Doamne, căci sunt un om păcătos”;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa