Luca 5:32 - Română Noul Testament Interconfesional 200932 Nu am venit să-i chem pe cei drepţi la pocăinţă, ci pe păcătoşi.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească32 Eu n-am venit să-i chem la pocăință pe cei drepți, ci pe cei păcătoși. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201832 Eu nu am venit cu intenția să chem la pocăință pe cei drepți, ci pe cei păcătoși.” Onani mutuwoBiblia în versuri 201432 La pocăință – vreau să știți – Nu-i chem pe cei neprihăniți, Cari sufletește-s sănătoși, Ci-i chem pe cei ce-s păcătoși.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202032 nu am venit să-i chem pe cei drepți, ci pe cei păcătoși la convertire”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu32 N-am venit să chem la pocăință pe cei neprihăniți, ci pe cei păcătoși.” Onani mutuwo |