Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 12:29 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Şi să nu căutaţi nici voi ce să mâncaţi şi ce să beţi şi nici să nu vă frământaţi,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Și voi, deci, nu căutați ce să mâncați și ce să beți, și nu fiți îngrijorați,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Să nu vă încărcați mintea cu gânduri despre ce veți mânca sau ce veți bea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 Ce-o să mâncați sau ce-o să beți, Nicicând, voi să nu căutați, Iar mintea, nu vă frământați!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Nu căutați nici voi ce să mâncați sau ce să beți și nici nu vă frământați!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Să nu căutați ce veți mânca sau ce veți bea și nu vă frământați mintea.

Onani mutuwo Koperani




Luca 12:29
6 Mawu Ofanana  

Nu vă îngrijoraţi deci zicând: Ce vom mânca? sau: Ce vom bea? sau: Cu ce ne vom îmbrăca?


Iar ucenicilor Săi le-a zis: „De aceea vă spun: nu vă îngrijoraţi pentru viaţa voastră – nici pentru ce veţi mânca şi nici cu ce vă veţi îmbrăca trupul.


Aşadar, dacă nici un lucru atât de mic nu puteţi, de ce vă faceţi griji pentru altele?


fiindcă toate neamurile lumii caută toate acestea, dar Tatăl vostru ştie că aveţi nevoie de ele.


Apoi le-a spus: „Când v-am trimis fără pungă şi fără desagă şi fără încălţări, aţi dus lipsă de ceva?” Ei au răspuns: „De nimic.”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa