Ioan 4:51 - Română Noul Testament Interconfesional 200951 Pe când cobora el, i-au ieşit înainte slujitorii săi spunându-i că fiul lui trăieşte. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească51 În timp ce pleca el spre casă, sclavii lui l-au întâmpinat și i-au zis că fiul lui trăiește! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201851 În timp ce se deplasa spre casă, l-au întâmpinat sclavii lui și i-au adus vestea că fiul lui trăiește. Onani mutuwoBiblia în versuri 201451 Argații l-au întâmpinat, Când încă el era pe drum, Și i-au adus vestea precum Că fiu-i s-a tămăduit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202051 Și, iată, coborând, servitorii lui i-au ieșit înainte, spunându-i că fiul lui trăiește! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu51 Pe când se cobora el, l-au întâmpinat robii lui și i-au adus vestea că fiul lui trăiește. Onani mutuwo |