Ioan 4:45 - Română Noul Testament Interconfesional 200945 Aşadar, când a ajuns în Galileea, galileenii L-au primit fiindcă văzuseră tot ceea ce făcuse în Ierusalim la sărbătoare, fiindcă şi ei fuseseră la sărbătoare. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească45 Când a ajuns în Galileea, galileenii L-au primit bine. Ei văzuseră tot ce făcuse în Ierusalim la sărbătoare, căci și ei fuseseră la sărbătoare. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201845 Când a ajuns în Galileea, a fost bine primit de oamenii acestei provincii care fuseseră la sărbătoare și care văzuseră tot ce făcuse El în Ierusalim cu acea ocazie. Onani mutuwoBiblia în versuri 201445 În Galileea, a ajuns Și-a fost, de toți, bine primit, Pentru că mulți L-au întâlnit, Chiar la Ierusalim, când ei Au fost la praznic. Toți acei, Lucrările ce le-a făcut Hristos, acolo, le-au văzut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202045 Dar, când a ajuns în Galiléea, galileenii l-au primit [bine], pentru că văzuseră toate câte făcuse la Ierusalím la sărbătoare, căci și ei fuseseră la sărbătoare. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu45 Când a ajuns în Galileea, a fost primit bine de galileeni, care văzuseră tot ce făcuse la Ierusalim în timpul praznicului; căci fuseseră și ei la praznic. Onani mutuwo |