Fapte 8:35 - Română Noul Testament Interconfesional 200935 Filip a luat cuvântul şi plecând de la scriptura aceasta i l-a vestit pe Iisus. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească35 Atunci Filip a luat cuvântul și, începând de la Scriptura aceasta, i-a vestit Evanghelia despre Isus. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201835 Atunci Filip a început cu această parte de Scriptură și (apoi) i L-a prezentat pe Isus. Onani mutuwoBiblia în versuri 201435 Un altul?” Filip a luat Cuvântul și i-a explicat Acea Scriptură. A pornit Din acel text și i-a vestit, Îndată, pe Hristos Iisus. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202035 Atunci, deschizându-și gura, Fílip a început de la Scriptura aceasta să-i anunțe vestea cea bună despre Isus. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu35 Atunci, Filip a luat cuvântul, a început de la Scriptura aceasta și i-a propovăduit pe Isus. Onani mutuwo |