Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 7:27 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Dar cel care îl lovea pe aproapele său, l-a împins şi i-a zis: Cine te-a pus pe tine domn şi judecător peste noi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Dar cel ce-i făcea rău semenului său l-a împins și i-a zis: „Cine te-a pus pe tine conducător și judecător peste noi?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Dar cel care făcea nedreptatea celuilalt, i s-a opus fizic și apoi i-a zis: «Cine te-a desemnat pe tine ca șef și judecător pentru noi?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Dar, cel care l-a asuprit Pe celălalt, l-a îmbrâncit Zicând: „Ești tu stăpânitor?! Ești, peste noi, judecător?!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Dar cel care îl nedreptățea pe aproapele l-a respins, zicând: «Cine te-a pus conducător și judecător peste noi?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Dar cel ce nedreptățea pe aproapele său l-a îmbrâncit și i-a zis: ‘Cine te-a pus pe tine stăpânitor și judecător peste noi?

Onani mutuwo Koperani




Fapte 7:27
15 Mawu Ofanana  

Iisus s-a dus în Templu; şi, pe când învăţa poporul, au venit la El marii preoţi şi bătrânii poporului şi I-au spus: „Cu ce autoritate faci Tu lucrurile acestea şi cine Ţi-a dat dreptul acesta?”


Dar El I-a răspuns: „Omule, cine M-a pus judecător sau împărţitor peste voi?”


I-au pus în mijlocul lor, în picioare, şi au început să-i întrebe: „Cu ce putere şi în numele cui aţi făcut voi lucrul acesta?”


Cei de faţă s-au mâniat cumplit şi se sfătuiau să-i ucidă.


Pe acest Moise, pe care ei îl respinseseră când au zis: Cine te-a pus pe tine domn şi judecător peste noi?, Dumnezeu l-a trimis acum să fie domn şi izbăvitor, prin îngerul care i se arătase în rug.


Pe acest Moise n-au vrut să-l asculte părinţii noştri şi l-au respins întorcându-şi inimile spre Egipt


Când au auzit ei ce spunea, au început să fiarbă de furie în inimile lor şi scrâşneau din dinţi împotriva lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa