Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 27:6 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Aici, centurionul a găsit o corabie alexandrină care pleca în Italia şi ne-a îmbarcat pe ea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Acolo, centurionul a găsit o corabie din Alexandria, care pleca în Italia, și ne-a îmbarcat pe ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Acolo, centurionul a găsit o corabie care venea din Alexandria și care mergea în Italia. El a decis să călătorim cu ea;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Sutașu-acolo a plecat Și-altă corabie-a cătat. Găsit-a una, cari venea Tocmai din Alexandria, Urmând să plece, mai apoi, Către Italia. Pe noi, Grabnic, ne-a dus de am suit

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Centurionul a găsit acolo o corabie alexandrină care naviga spre Italia și ne-a îmbarcat în ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Acolo, sutașul a găsit o corabie din Alexandria, care mergea în Italia, și ne-a suit în ea.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 27:6
5 Mawu Ofanana  

Aici a întâlnit un iudeu pe nume Acvila, de origine din Pont, sosit de curând din Italia, şi pe soţia lui, Priscila, căci Claudiu poruncise ca toţi iudeii să părăsească Roma, şi a mers la ei.


Un iudeu pe nume Apolo, de neam din Alexandria, a venit şi el în Efes; el era un vorbitor bun, un om puternic în Scripturi.


Când s-a hotărât să plecăm pe mare spre Italia, Pavel şi alţi câţiva întemniţaţi au fost daţi în grija unui centurion numit Iulius, din cohorta numită Imperială.


După trei luni de zile, ne-am îmbarcat pe o corabie alexandrină care iernase în insulă şi care purta semnul Gemenilor.


Atunci, unii din sinagoga zisă a liberţilor, a cirenenilor şi a alexandrinilor, şi unii din Cilicia şi Asia, s-au ridicat şi căutau să se înfrunte cu Ştefan,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa