Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 25:22 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Atunci Agripa i-a spus lui Festus: „Aş vrea să-l ascult şi eu pe omul acesta.” Festus i-a răspuns: „Îl vei auzi chiar mâine.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Agrippa i-a zis lui Festus: ‒ Aș vrea să-l aud și eu pe omul acesta! Festus i-a răspuns: ‒ Îl vei auzi mâine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Agripa i-a zis lui Festus: „Doresc să îl ascult și eu.” Iar Festus a răspuns: „Mâine vei avea această ocazie.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 „S-aud și eu, povestea lui” – A zis Agripa. „El va sta” – Festus a spus – „în fața ta, Mâine, în zori, și ai să poți Să îl asculți, precum socoți.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Atunci Agrípa i-a spus lui Féstus: „Aș vrea și eu să-l ascult pe omul acesta”. El i-a zis: „Mâine îl vei auzi”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Agripa a zis lui Festus: „Aș vrea să aud și eu pe omul acela.” „Mâine”, a răspuns Festus, „îl vei auzi.”

Onani mutuwo Koperani




Fapte 25:22
5 Mawu Ofanana  

Din cauza Mea, veţi fi duşi înaintea guvernatorilor şi înaintea împăraţilor, ca să slujiţi ca mărturie înaintea lor şi înaintea neamurilor.


Dar înainte de toate acestea vor pune mâna pe voi şi vă vor prigoni, vă vor preda în sinagogi şi în temniţe şi vă vor duce în faţa regilor şi a guvernatorilor din pricina Numelui Meu.


După câteva zile, regele Agripa şi Berenice au sosit în Cezareea ca să îl salute pe Festus.


Dar Domnul i-a zis: „Du-te, căci el este cel pe care l-am ales să vestească Numele Meu în faţa neamurilor, împăraţilor şi fiilor lui Israel.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa