Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Efeseni 6:3 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 Ca să-ţi fie bine şi să trăieşti mult pe pământ.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 „ca să-ți fie bine și să ai viață lungă pe pământ!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „[…] ca să trăiești în bune condiții și să te poți bucura de o viață lungă în existența ta pe pământ.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Tu, „fericit, ai să trăiești, Iar anii tăi, de pe pământ, Să știi că-n mare număr sânt.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 ca să-ți fie bine și să trăiești mult timp pe pământ!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 „ca să fii fericit și să trăiești multă vreme pe pământ.”

Onani mutuwo Koperani




Efeseni 6:3
15 Mawu Ofanana  

Cinsteşte pe tatăl tău şi pe mama ta, aceasta este prima poruncă însoţită de o făgăduinţă:


Iar voi, părinţilor, să nu-i provocaţi pe copiii voştri la mânie, ci creşteţi-i în disciplina şi învăţătura Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa