افسسیان 2:7 - کتاب مقدس به زبان بندری7 تا توو دوران آینده، اُ فیض فَرایُنش که بیحد و اندازه اَن، توو مهربُنی که نسبت به ما در مسیح عیسی ایشَه نِشُن هادِه. Onani mutuwoهزارۀ نو7 تا در عصر آینده، فیض غنی و بیمانند خود را در مسیحْ عیسی، به واسطۀ مهربانی خود نسبت به ما نشان دهد. Onani mutuwoPersian Old Version7 تا در عالمهای آینده دولت بینهایت فیض خود را به لطفی که بر ما درمسیح عیسی دارد ظاهر سازد. Onani mutuwoکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 تا از این طریق، بتواند عظمت وصفناپذیرِ فیض خود در مسیح عیسی را در اعصار آینده، به همه نشان دهد، فیضی که در مهربانیاش نسبت به ما تجلی یافته است. Onani mutuwoمژده برای عصر جدید7 تا ثروت عظیم و بیقیاس فیض خود را، با مهربانی نسبت به ما، در عیسی مسیح در زمانهای آینده نمایان سازد. Onani mutuwoمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 تا ثروت عظیم و بیقیاس فیض خود را، با مهربانی نسبت به ما، در عیسای مسیح در زمانهای آینده نمایان سازد. Onani mutuwo |