Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Иошуа 9:4 - Ариун Библи 2013

4 заль зохион, элэгдэж хуучирсан уут шуудай болон үжирч нөхсөн дарсны хуучирсан хөхүүр зэргийг илжгэн дээр ачуулж, хуурамч элч нарт

Onani mutuwo Koperani

Ариун Библи 2004

4 заль зохион, элч нарыг илгээхдээ элэгдэж хуучирсан уут шуудай болон язарч урагдсан, нөхөн торгоосон, хуучирсан дарсны хөхүүр зэргийг илжгэн дээрээ ачиж,

Onani mutuwo Koperani




Иошуа 9:4
12 Mawu Ofanana  

Дүү Динаг нь бузарласан учир, Иаковын хөвгүүд Шехемд болон эцэг Хаморт нь хуурамч хариу өгчээ.


Хэдийгээр би утаан доторх хөхүүр шиг болсон ч гэсэн Зарлигуудыг тань би мартдаггүй.


Харагтун, Би та нарыг сүрэг чонон дундах хонь мэт илгээж байна. Тиймээс могой мэт ухаалаг, тагтаа мэт гэмгүй бай.


Шинэ дарсыг хуучин туламд хийдэггүй. Тэгвээс тулам зад үсэрч дарс асгаран, тулам ч сүйднэ. Харин шинэ дарсыг шинэ туламд хийдэг. Ингэвэл аль аль нь хэвээрээ байх болно.


Хэн ч шинэ дарсыг хуучин туламд хийдэггүй. Тэгвэл дарс тулмыг зад татна. Тэгээд дарс ч, тулам ч сүйднэ. Харин шинэ дарсыг шинэ туламд л хийдэг гэлээ.


Шударга бус нярвынхаа ухаалаг үйлдлийнх нь төлөө эзэн нь түүнийг магтан сайшаажээ. Энэ үеийн хөвгүүд өөрсдийн цаг үеийн хэрэгт гэрлийн хөвгүүдээс илүү ухаалаг ажээ.


Та нарыг зорин гарсан тэр өдөр энэ талхыг бид хүнс болгон гэр гэрээсээ авахад энэ нь бүлээн байсан. Харин одоо харагтун, энэ хатаж үйрчээ.


Мөн бидний дүүргэсэн энэ дарсны хөхүүрүүд шинэ байсан, харин одоо үжирч урагдсан. Мөн бидний шаахай, хувцас хунар ч алс холын замд элэгдэж хуучрав гэлээ.


Иерихо болон Аиг Иошуа хэрхсэнийг Гибеоны оршин суугчид сонсоод


хөлд нь хуучирсан шаахай, биед нь хуучирсан хувцас өмсгөв. Хоол хүнс нь ч хатаж үйрсэн талх байлаа.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa