Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Иеремиа 47:3 - Ариун Библи 2013

3 Азаргануудынх нь давхих туурайн чимээ, Тэрэгнүүдийнх нь тарчигнаан, дугуйнуудынх нь нижигнэх чимээнээс болж Гарынхаа сул доройн улмаас Эцгүүд нь хүүхдүүдээ эргэж хараагүй.

Onani mutuwo Koperani

Ариун Библи 2004

3 Түүний азаргануудын давхих туурайн чимээ, морин тэрэгнүүдийнх нь таржигнаан болон дугуйнуудынх нь нижигнэх чимээнээс болж гарынх нь сул доройн улмаас эцгүүд нь хүүхдүүд уруу эргэж хараагүй.

Onani mutuwo Koperani




Иеремиа 47:3
14 Mawu Ofanana  

Сум нь хурц, Нум нь хөвчилсөн, Морьдын туурай нь цахиур мэт, Тэрэгний мөөр нь хуй салхи мэт ажээ.


Хүчит эрс урагш жагсан алхахын тулд, Морьд оо, өгсөгтүн, Тэрэгнүүд ээ, та нар галзуу мэт уулгал. Тэд бамбайнууд авч явдаг Етиоп ба Пут мөн Нум татдаг, авч явдаг лидичүүд юм.


Тэд нум, жад барьдаг. Тэд харгис хэрцгий бөгөөд Ямар ч өршөөл үзүүлдэггүй. Тэдний дуу хоолой далай тэнгис мэт хүрхэрдэг. Вавилоны охин оо, чиний эсрэг тулалдах гэж буй хүн мэт Тэд жагсан, морьдоо унадаг.


Данаас морьдын тургих нь сонсогдлоо. Адууных нь янцгаах чимээнд бүх нутаг доргином. Учир нь тэд ирж, газар нутаг болон бүхнийг нь, Хот болон оршин суугчдыг нь залгидаг.


Тэд зэвсэгт тэрэг, мухлаг тэрэг хийгээд үй олон хүний хамт чиний эсрэг дайтахаар ирнэ. Тэд халхавч, бамбай, дуулгатайгаар чиний эсрэг тал бүрд байрлана. Би тэдэнд шүүлтийг өгөхөд тэд шийдвэрүүдээрээ чамайг шүүнэ.


Тэрэгнүүд нь гудамжнуудаар галзууран уралдаж, Тэд талбайнуудаар зэрлэгээр давхилдана. Тэдний дүр төрх нь бамбар мэт, Тэд цахилах гялбаанууд мэт Цааш нааш цахилж байна.


Хэдийгээр Ниневе нь бүхий л өдрүүдийнхээ туршид Усан цөөрөм мэт байсан боловч Одоо тэд зугтаж байна. “Зогс, зогс” гэх боловч буцаж ирэх хэн ч алга.


Тэд төмөр цээживч мэт цээживчтэй байсан. Далавчных нь дуу чимээ тулалдаанд орохоор давхилдаж буй олон морьт тэрэгний чимээтэй адил байлаа.


Эрмэг хүлэг давхин давхиснаар эдний туурай тачигнав.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa