Proverbios 5:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual11-12 Cuando te hayas quedado pobre, dirás entre llantos y lamentos: «¡Pobre de mí, pobre de mí! ¡Nunca acepté ningún consejo! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia Reina Valera 196011 Y gimas al final, Cuando se consuma tu carne y tu cuerpo, Onani mutuwoBiblia Nueva Traducción Viviente11 Al final, gemirás de angustia cuando la enfermedad consuma tu cuerpo. Onani mutuwoBiblia Católica (Latinoamericana)11 Entonces te lamentarás, viendo cómo se agotaron tus fuerzas y tu salud, Onani mutuwoLa Biblia Textual 3a Edicion11 Gemirás cuando te llegue el desenlace, Y se consuma la carne de tu cuerpo. Onani mutuwoBiblia Serafín de Ausejo 197511 no sea que al fin te lamentes, consumidos tu cuerpo y tu carne, Onani mutuwo |
Pero a los cobardes, a los que no confíen en mí, a los que hagan cosas terribles que no me agradan, a los que hayan matado a otros, a los que tengan relaciones sexuales prohibidas, a los que practiquen la brujería, a los que adoren dioses falsos, y a los mentirosos, los lanzaré al lago donde el azufre arde en llamas; y allí se quedarán, separados de mí para siempre.»