Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Proverbios 4:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

25 Pon siempre tu mirada en lo que está por venir.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

25 Tus ojos miren lo recto, Y diríjanse tus párpados hacia lo que tienes delante.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Mira hacia adelante y fija los ojos en lo que está frente a ti.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Que tus ojos miren de frente, que tu mirada sea franca.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Tus ojos miren de frente, Y ábranse tus párpados hacia lo que está delante.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Miren tus ojos de frente, dirige tu mirada hacia adelante.

Onani mutuwo Koperani




Proverbios 4:25
9 Mawu Ofanana  

No me dejes seguir a dioses falsos, pues quiero adorarte solo a ti. ¡Cumple tu promesa y dame ánimo!


»Los ojos son el reflejo de tu carácter. Así que, tu bondad o tu maldad se refleja en tu mirada.


»Yo siempre me propuse no mirar con deseos a ninguna jovencita.


Si las bebes, verás cosas raras y te vendrán las ideas más tontas.


pues son como las águilas: abren las alas y salen volando. Si acaso llegas a verlas, muy pronto desaparecen.


No te rebajes diciendo palabras malas e indecentes.


Corrige tu conducta, afirma todas tus acciones.


El tonto encuentra muy graciosa su falta de inteligencia; el que es inteligente corrige su conducta.


El malvado parece estar muy seguro; pero solo el hombre honrado está seguro de verdad.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa