Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Proverbios 22:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 porque si no las pagas te quedarás en la calle.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

27 Si no tuvieres para pagar, ¿Por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Si no puedes pagar, te quitarán hasta la cama en la que duermes.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 si no tienes con qué pagar, te quitarán tu cama dejándote en el suelo.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Si no tienes con qué pagar, ¿Por qué te habrán de quitar tu propia cama?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 si no tienes con qué pagar, te quitarán la cama incluso acostado.

Onani mutuwo Koperani




Proverbios 22:27
3 Mawu Ofanana  

Si te comprometes a pagar las deudas de un desconocido, te pedirán dar algo en garantía y perderás hasta el abrigo.


Una mujer que había estado casada con un profeta le dijo a Eliseo: —Mi marido estuvo siempre al servicio de Dios y de usted, pero ahora está muerto. Él había pedido dinero prestado, y ahora el hombre que se lo prestó se quiere llevar como esclavos a mis dos hijos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa