Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Proverbios 21:23 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23 Quien tiene cuidado de lo que dice nunca se mete en problemas.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

23 El que guarda su boca y su lengua, Su alma guarda de angustias.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Cuida tu lengua y mantén la boca cerrada, y no te meterás en problemas.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 El que pone un guardia a su boca y a su lengua, se libra de muchos tormentos.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

23 El que guarda su boca y su lengua, Guarda su alma de penurias.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Quien guarda su boca y su lengua, guarda su vida de la angustia.

Onani mutuwo Koperani




Proverbios 21:23
9 Mawu Ofanana  

El que cuida lo que dice protege su vida; el que solo dice tonterías provoca su propia desgracia.


La lengua tiene poder para dar vida y para quitarla; los que no paran de hablar sufren las consecuencias.


Si alguien se cree muy santo y no cuida sus palabras, se engaña a sí mismo y de nada le sirve tanta religiosidad.


Los malvados caen en la trampa de sus propias mentiras; los buenos triunfan sobre el mal.


Hablar mucho es de tontos; saber callar es de sabios.


Dios mío, ¡no me dejes decir ni una sola tontería!


La gente honrada se aparta del mal, y así protege su vida.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa