Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -





Proverbios 21:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 El malvado solo piensa en el mal, y hasta con sus amigos es malvado.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Reina Valera 1960

10 El alma del impío desea el mal; Su prójimo no halla favor en sus ojos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Los malvados desean el mal; no muestran compasión a sus vecinos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 El malvado sólo desea el mal, nadie le cae bien.

Onani mutuwo Koperani

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Afán del malvado es desear el mal, Su prójimo nunca halla favor a sus ojos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 El alma del malvado desea el mal, no tiene piedad para su prójimo.

Onani mutuwo Koperani




Proverbios 21:10
19 Mawu Ofanana  

Las cosas que ofrece la gente del mundo no vienen de Dios, sino de los pecadores de este mundo. Y estas son las cosas que el mundo nos ofrece: los malos deseos, la ambición de tener todo lo que vemos, y el orgullo de poseer muchas riquezas.


Nunca traiciones al amigo que confía en ti.


Porque Dios no tendrá compasión de quienes no se compadecieron de otros. Pero los que tuvieron compasión de otros, saldrán bien del juicio.


De esto que le sucedió a nuestro pueblo, nosotros tenemos que aprender nuestra lección. No debemos desear hacer lo malo como ellos.


Quien no hace caso de las súplicas del pobre, un día pedirá ayuda y nadie se la dará.


Los malvados son esclavos de sus malos deseos; pero los buenos son como árboles que dan mucho fruto.


Siempre que ayuda a los pobres, lo hace con generosidad; en todo sale triunfante, y levanta la cabeza con orgullo.


La gente buena es generosa: presta a quienes le piden, y maneja bien sus negocios.


4 (5) Aun cuando está acostado, solo piensa en hacer lo malo; no deja su mal camino ni se aparta de la maldad.


son felices haciendo lo malo y festejando sus malas acciones.


No debes despreciar al amigo; ¡si eres bueno con los pobres, Dios te bendecirá!


Más vale vivir en un rincón del patio, que dentro de un palacio con una persona peleona.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa